Перевод: со словенского на все языки

со всех языков на словенский

zdi se mi

  • 1 zdeti se

    казаться
    находить
    zdi se, da je zelo utrujen - кажется, что он очень устал ; он повидимому óчень устал
    zdi se mi, da ima prav - я нахожу, что он прав
    ali se vam zdi mogoče - считаете ли вы возможным?

    Slovensko-ruski slovar > zdeti se

  • 2 drag

    дорогой, драгоценный
    kako drago je to - сколько это стоит, почём это?
    dragi prijatelj - дорогой друг!
    to bo drago plačal перен. это ему дорого обойдётся, он поплатится за это

    Slovensko-ruski slovar > drag

  • 3 gròzdъ

    gròzdъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b
    Page in Trubačev: VII 142
    Old Church Slavic:
    grozdъ `bunch of grapes' [m o]
    Russian:
    grozd' `cluster, bunch' [f i], grózdi [Gens];
    grozd (Da l') `cluster, bunch' [m o]
    Old Russian:
    grozdъ `grap' [m o] \{1\};
    grozdь `grape' [f i]
    Serbo-Croatian:
    grȏzd `vine, (bunch of) grapes' [m o];
    Čak. grȍzd (Vrgada) `vine, (bunch of) grapes' [m o], grozdȁ [Gens];
    Čak. grȍs (Orbanići) `bunch (of grapes)' [m o], grozdȁ [Gens], grȍzda [Gens]
    Slovene:
    gròzd `grape' [m o], grózda [Gens]
    Bulgarian:
    grozd `grape' [m o]
    Notes:
    \{1\} AP (b) according to Zaliznjak (1985: 137).

    Slovenščina-angleščina big slovar > gròzdъ

  • 4 pozdъ

    pozdъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `late'
    Old Church Slavic:
    pozdě `late' [adv]
    Russian:
    pózdyj (dial.) `late' [adj o]
    Old Russian:
    pozdъ `late' [adj o]
    Czech:
    pozdě `late' [adv]
    Slovak:
    pozde `late' [adv]
    Slovene:
    pozd `late' [adj o];
    pózdi `late' [adv];
    pozdȋ `late' [adv];
    pozde `later, afterwards' [adv]
    Lithuanian:
    pas `to' [prep]
    Other cognates:
    Skt. paścā́ (RV+) `behind, after' [adv];
    OLat. poste `behind, after' [prep]

    Slovenščina-angleščina big slovar > pozdъ

  • 5 pьzděti

    pьzděti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `break wind'
    Russian:
    bzdét' `break wind' [verb]
    Ukrainian:
    bzdíty `break wind' [verb];
    pezdíty `break wind' [verb]
    Czech:
    bzdíti `break wind' [verb]
    Polish:
    bzdzieć `break wind' [verb]
    Serbo-Croatian:
    bàzdjeti `stink' [verb]
    Slovene:
    pǝzdė́ti `break wind' [verb], pǝzdím [1sg]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: p(e)sdětei
    Lithuanian:
    bzdė́ti `break wind' [verb]
    Latvian:
    bzdêt `break wind' [verb]
    Indo-European reconstruction: psd
    Other cognates:
    Gk. βδέω `break wind' [verb];
    Lat. pēdere `break wind' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > pьzděti

  • 6 zidъ

    zidъ; zьdь Grammatical information: m. o; f. i Proto-Slavic meaning: `wall'
    Old Church Slavic:
    zъdě (Ps. Sin.) `wall' [Locsm o]
    Czech:
    zed' `stone wall' [f i], zdi [Gens]
    Serbo-Croatian:
    zȋd `wall' [m o], zȋda [Gens];
    Čak. zȋd (Vrgada) `wall' [m o], zȋda [Gens];
    Čak. zȋt (Orbanići) `wall' [m o], zȋda [Gens]
    Slovene:
    zȋd `wall' [m o/u], zȋda [Gens], zidȗ [Gens]
    Bulgarian:
    zid `stone wall' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: źeid-
    Old Prussian:
    seydis `wall'
    Comments: \ZThe root may be a metathesized variant of *dʰeiǵʰ- `knead clay, coat with loam'. \z

    Slovenščina-angleščina big slovar > zidъ

  • 7 zьdь

    zidъ; zьdь Grammatical information: m. o; f. i Proto-Slavic meaning: `wall'
    Old Church Slavic:
    zъdě (Ps. Sin.) `wall' [Locsm o]
    Czech:
    zed' `stone wall' [f i], zdi [Gens]
    Serbo-Croatian:
    zȋd `wall' [m o], zȋda [Gens];
    Čak. zȋd (Vrgada) `wall' [m o], zȋda [Gens];
    Čak. zȋt (Orbanići) `wall' [m o], zȋda [Gens]
    Slovene:
    zȋd `wall' [m o/u], zȋda [Gens], zidȗ [Gens]
    Bulgarian:
    zid `stone wall' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: źeid-
    Old Prussian:
    seydis `wall'
    Comments: \ZThe root may be a metathesized variant of *dʰeiǵʰ- `knead clay, coat with loam'. \z

    Slovenščina-angleščina big slovar > zьdь

  • 8 žьdàti

    žьdàti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `wait, await'
    Old Church Slavic:
    žьdati `wait, await' [verb], židǫ [1sg], žьdǫ [1sg]
    Russian:
    ždat' `wait, await' [verb], ždu [1sg], ždët [3sg]
    Old Czech:
    ždáti `wait, await' [verb], ždu [1sg]
    Slovene:
    ždẹ́ti `wait, await' [verb], ždím [1sg]
    Lithuanian:
    geĩsti `long for, desire' [verb], geĩdžia [3sg]
    Latvian:
    gàidît `wait' [verb]
    Old Prussian:
    g(i)ēide `wait' [3pl]
    Indo-European reconstruction: gʰidʰ-
    Other cognates:
    OHG gīt `greed, desire'

    Slovenščina-angleščina big slovar > žьdàti

См. также в других словарях:

  • zdı̏piti — (što) svrš. 〈prez. zdı̏pīm, pril. pr. īvši, prid. trp. zdı̏pljen〉 žarg. 1. {{001f}}naglom kretnjom odnijeti; zgrabiti 2. {{001f}}ukrasti …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • zdı̏miti — (∅) svrš. 〈prez. īm, pril. pr. īvši, prid. rad. zdı̏mio〉 žarg. pobjeći …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ZDI — ZeroDegrees, Inc. (Business » Firms) *** Zamudio Data Information Systems (Business » Firms) …   Abbreviations dictionary

  • ZDI — DNET Jargon zu Deiner Information eingedeutsch FYI …   Acronyms

  • ZDI — DNET Jargon zu Deiner Information eingedeutsch FYI …   Acronyms von A bis Z

  • ZDI — abbr. Zeeman Doppler Imager …   Dictionary of abbreviations

  • zdéti se — zdím se nedov., zdì se (ẹ í) 1. s smiselnim osebkom v dajalniku imeti občutek, vtis, zaznavo česa brez prepričanosti o stvarni podlagi tega: zdelo se jim je, da nekdo trka; med vožnjo se mu je zdelo, da se pokrajina premika; zdelo se mu je, kot… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • vyzdėti — vyzdėti, vỹzdi (vyzdi, ėja R, MŽ, vyzdmi KŽ, vyzdžia), ėjo 1. intr. NdŽ žiūrėti, būti nukreipus į ką akis: Vyzdėkit – čia jis DŽ. Surukus, baisu pažiūrėt anta zerkalo, negaliu vyzdėt DrskŽ. Po kampus vyzdi vyzdi, vyzdėt nori Drsk. Ko vyzdi, ko… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Czech declension — describes the declension, or system of grammatically determined modifications, in nouns, adjectives, pronouns and numerals in the Czech language. There is a system of 7 cases (nominative, genitive, dative, accusative, vocative, locative and… …   Wikipedia

  • Rüstungsindustrie in Afrika — Die Rüstungsindustrie in Afrika ist in verschiedenen Staaten Afrikas vertreten. Unter den afrikanischen Herstellerländern von leichten Waffen befinden sich Südafrika, Simbabwe, Nigeria, Namibia, Uganda, Kenia, Tansania und Ägypten.… …   Deutsch Wikipedia

  • Thursday — 1. noun /ˈθɜːzdeɪ,ˈθɜːzdi,ˈθɝzdeɪ,ˈθɝzdi/ a) The fifth day of the week in many religious traditions, and the fourth day of the week in systems using the ISO 8601 norm; it follows Wednesday and precedes Friday. <! probably just an attributive… …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»